Amparo, claro que sí, tienes razón, no eres una metida. El amplio campo de la literatura abarca los diversos generos literarios, la estética, la estilística y hasta la propia teoría literaria. Así que yo tan solo le he hecho saber al "escritor&…
De nada, Isabel. Ah, me faltaba agregar algo. Creo que con tu estilo literario estás dando comienzo a un nuevo género, el realismo poético. Ya hubo algo de eso en cine, pero que yo sepa, no en literatura. Espero que no me reprendas ni que me trates …
Aqui volvemos a tener un ejemplo de la magia de tu prosa. Este breve cuento, si se lo analiza bien, no deja de ser el relato del suicidio de un viejo. Con sus detalles, claro, por ejemplo, era francés. Y gran parte del texto te dedicas a magníficas…
Un texto, yo diria, hiperrealista, minucioso, detallista, con bastante vértigo en el relato. Bien escrito, sin duda, dentro de ese estilo. A veces se le hace abrumador al lector pero es muy original, como lo son muchos de tus trabajos.
Carlos, es muy interesante tu siguiente concepto:
Yo que amo tanto la juventud (como Wilde equivale a belleza y no solo a la física, sino a la belleza del descubrimiento de las cosas...
No solo porque es bello sino también porque es cierto. Aunque…
Querida Francesca. Lamento mucho que te retires del foro. Espero que puedas volver dentro de no mucho tiempo. Seguramente que será así. Hago votos para que eso suceda. A mi me ha dado mucho gusto leer tus cuentos. Y voy a extrañar el "¡Oh Bar!&…
Gracias Isabel y Francesca por los comentarios. He viajado bastante. Y aquí estoy ahora en el extremo del mundo sopesando alternativas. Tal vez la emprenda con mi tercera novela, no lo sé. Hay que ver si puedo hacerla, ya estoy grande y algo cansado…
Pido permiso, y dejame utilizar en el foro y a modo de transgresión, el idioma "global"
NEVER TOO LATE TO BE YOUNG.
Me suena mas rotundo que en castizo. Es una cuestión de sonoridad, nada más. Hay centenares de idiomas en este planeta y…
Gran texto. Y como siempre, de varias lecturas. Recuerdo este relato tan especial de tu libro en papel. Tal vez le hayas metido algunos cambios. Es magistral como coqueteas con el barroco sin menguar en un solo instante la belleza del texto. Nunca s…
Excepcional relato, minucioso, escueto. cargado de ternura. Con la maestría de quien escribe con genial sencillez. Admiro tu prosa Quino. Ya me gustaría a mi escribir de la foirma en que lo haces. Algo está claro. te leo y aprendo.
Comentario a "Tus Manos"
Perdón si no sigo el orden cronológico Francesca. En realidad creo que sí. Aunque me parece que lo estoy haciendo de atrás para adelante. Ya te he puesto un par de comentarios en este post extenso que llevas adel…
Gracias Isabel. Este viaje lo hice en el verano del 2011. Es absolutamente autobiográfico. De allí su naturalidad. Bolivia es un país increíble. Uno se siente en una especie de techo de piedra del mundo. Eso sí, el soroche n o se lo recomiendo a nad…
Gracias Francesca, corazón. He transgredido las fechas un poco. Nunca compré aquel libro del genial colombiano. Era un jovencito que recien comenzaba el secundario, pero si he visto el "boom" que se desató en el Subte de Buenos Aires par…
Bienvenida mi desmemoria. Has vuelto a postear este brillante texto acerca de una definitiva despedida. Me parece bien. Así los disfrutan otros amigos del foro.
Escribe como te venga en ganas Frías. Estás en todo tu derecho. Ya te aclaré lo de la elección estética. Eso es algo propio y tuyo y al que le gusta lo lee y al que no le gusta no. Así de simples son las cosas. Es una crítica de buena fe de mi parte…
He leido el anterior trabajo tuyo de las bragas y me ha parecido magnífico. Aquí, sin embargo, me desconciertas por completo. Narrar en la tercera persona del singular suele aburrir un poco. Eso puede pasarse por alto, es un tema menor. Sin embargo …
Que hermoso relato de un viaje a la tierra de mis ancestros. Mi abuelo era zeneize. La palabra viene de Xena, que era como se la llamaba a Génova desde epocas milenarias. Y de xena, xeneize, zeneize. En fin, eso me contaba mi abuelo cuando niño en B…
Respuesta en castizo:
Pues hombre, no dejes de venir que serás bienvenido y lo pasarás muy bien.
Respuesta en lunfardo:
Venite chabón, que acá hay mucha onda y la rompemos.