¡Bienvenido/a!

Pareces nuevo por aquí. Si quieres participar, ¡pulsa uno de estos botones!

Amapolas

SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
editado mayo 2013 en Poesía Japonesa
Madera vieja.
Junto a la vía muerta
las amapolas.

Comentarios

  • ArroyoArroyo Juan Boscán s.XVI
    editado mayo 2013
    Buena observación; la vida se abre paso. En un mismo escenario lo que muere o está en abandono y lo que brota esplendoroso.
    Excelente.
    Saludos.
  • LeosLeos Fernando de Rojas s.XV
    editado mayo 2013
    Sinrima escribió : »
    Madera vieja.
    Junto a la vía muerta
    las amapolas.

    Lo viejo y lo nuevo.Lo que muere y lo que nace... ¡Un excelente haiku!
    Mi felicitación.
    Saludos.
  • Gracia GabrielGracia Gabriel Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado mayo 2013
    Madera vieja.
    Junto a la vía muerta
    las amapolas.



    Qué hermosa imagen.

    Más tarde, cuando la noche guarde silencio, y mi casa respire tranquila,
    cogeré mis acuarelas y pintaré:
    carmesí, caput mortuum y deep leaves green, para las flores en primavera;
    siena y tierra quemada , para las maderas atacadas por la interperie;
    ochre, pompeian red e indian red y para los hierros oxidados.
    Gracias.
  • SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
    editado mayo 2013
    Arroyo escribió : »
    Buena observación; la vida se abre paso. En un mismo escenario lo que muere o está en abandono y lo que brota esplendoroso.
    Excelente.
    Saludos.


    Gracias por no abandonar este jardín poético; es tranquilo, poco transitado,pero muy hospitalario para descansar.Aquí, con pocas palabras se dicen muchas cosas; se habla al alma amiga.
    Gracias por tu visita, siempre esperada y bienvenida.

    Saludos.
  • SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
    editado mayo 2013
    Leos escribió : »
    Lo viejo y lo nuevo.Lo que muere y lo que nace... ¡Un excelente haiku!
    Mi felicitación.
    Saludos.

    Leos,a quien puedo llamar amigo por su constante presencia y sus palabras amables, gracias por tu felicitación. Hay palabras, como las tuyas, que son como esas amapolas que aportan vida a terrenos áridos.

    Un afectuoso saludo.
  • SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
    editado mayo 2013
    Gracia Gabriel escribió : »
    Madera vieja.
    Junto a la vía muerta
    las amapolas.



    Qué hermosa imagen.

    Más tarde, cuando la noche guarde silencio, y mi casa respire tranquila,
    cogeré mis acuarelas y pintaré:
    carmesí, caput mortuum y deep leaves green, para las flores en primavera;
    siena y tierra quemada , para las maderas atacadas por la interperie;
    ochre, pompeian red e indian red y para los hierros oxidados.
    Gracias.

    ¡Qué comentario más bello! Conviertes el haiku en una acuarela, y, al nombrar los colores que te sugiere,y sentir tu fina sensibilidad, puedo imaginar la belleza de tus pinceladas. Gracias por este especial sentir.

    Un abrazo.
  • Gracia GabrielGracia Gabriel Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado mayo 2013
    Tes mots embrassent mon coeur.


    Je toujours viendrai te voir!!!


    Grâce.

    (Sé que lo entiendes)
  • Gracia GabrielGracia Gabriel Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado mayo 2013
    Por si acaso:
    Your words can touch my soul.

    I will allways come to see you.


    Yours trully,

    Grace.
  • SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
    editado mayo 2013
    Gracia Gabriel escribió : »
    Tes mots embrassent mon coeur.


    Je toujours viendrai te voir!!!


    Grâce.

    (Sé que lo entiendes)

    Merci beaucoup. J'aimerai bien te trouver dans ce beau jardin japonais.
  • Gracia GabrielGracia Gabriel Juan Ruiz, el Arcipreste de Hita s.XIV
    editado mayo 2013
    Moi aussi, ma Belle!!
  • CalimaCalima Fernando de Rojas s.XV
    editado mayo 2013
    Sinrima, me gusta mucho este haiku; trazas una imagen pictórica, como te dice Gracia. Y tiene su fondo filosófico, aunque el haiku no implica filosofía sino emociones; pero los occidentales tendemos a buscar significados.

    Vida-muerte.la relación entre esas dos cosas.
    Saludos.
  • SinrimaSinrima Miguel de Cervantes s.XVII
    editado mayo 2013
    A mí me pasa eso.No me emociona cualquier instante captado en la Naturaleza sino aquellos que sutilmente me transmiten lo maravilloso de la Tierra; su significativa belleza natural.

    Gracias, Calima.
    Un afectuoso saludo.
Accede o Regístrate para comentar.


Para entrar en contacto con nosotros escríbenos a informa (arroba) forodeliteratura.com