Entré a este foro buscando comparar algunas frases sin sentido con las que me he tropezado últimamente en mi trabajo y he querido compartirla con ustedes considerarlas "rarezas interesantes".
La primera es: Fonética Inglesa de la Lengua Española.
La segunda es: Ciencia de la educación empírica.
Como podrán ver, parecen bastante extrañas. La segunda me llamó la atención porque no es una frase tonta, sino que te pone a pensar. Es como decir: "Legalidad del robo de con fuerza".
La frase "Ciencia de la Educación empírica" se utiliza para definir a la Pedagogía según la tendencia pedagógica llamada "Positivismo". Simplemente me resultó chocante llamar ciencia a un acto empírico.
Comentarios
Qué es "Fonética Inglesa de la Lengua Española"? La forma que tienen los ingleses de hablar español? :O Me dio curiosidad esta frase porque soy estudiante de Licenciatura en Inglés :O
La escuche de una rubia...no tiene nada que ver pero bue...
Vamos a denunciar a un usuario en un foro de literatura por hablar del Mein Kampf, de Hitler.
Encima dije que era basura ideológica.
Que mierda, en fin...